hrvatski english deutsch

KUGLASTE SLAVINE ZA NADZEMNU I PODZEMNU UGRADNJU
TIP "KS" S PUŽNIM PRIJENOSNIKOM "AUMA" NA RUČNI POGON
DN 100 do DN 300  PN 10, PN 16 i PN 25 te ANSI 150 - ANSI 300

 

Primjena:

Kod kuglastih slavina većih promjera, DN 100 do DN 300 i viših tlačnih razreda do PN 25 i više, radi sigurnosti pri
rukovanju, ugrađuje se umjesto ručice, samokočni mehanički pogon – pužni prijenosnik, proizvod tvrtke "AUMA"
W. Riester, na ručni pogon. Time se povećava pouzdanost rada slavina, jer je kod otvaranja zbog velike razlike tlaka s
jedne i s druge strane slavine, radi samokočnosti pužnog prijenosnika, onemogućeno naglo-udarno pokretanje kugle, koje
bi moglo izazvati lom graničnika i onesposobljavanje slavine, a udarac ručice i ozljedu rukovatelja.

 

Konstrukcija:

Kuglaste su slavine puno varene konstrukcije, kućište je iz čelika P235TR1/St37.0, kugle za promjere do DN 200 iz
mesinga tvrdo kromirane, ili iz inxa AISI 430 u lebdećem položaju dok su kugle za DN 250 i DN 300, te tlakove PN 16,
PN 25 i više, izrađene samo iz inoxa AISI 430.
Kugle do DN 200 naliježu na brtvilo od Teflona-PTFE, koje je potpomognuto prstenastim brtvilom od starosno-otpornog
Perbunana NBR 17014 dio 3, EN 682 koje služi kao opruga, dok se brtvila kugli promjera DN 250 i DN 300 sastoje od
uloška iz Teflona-PTFE, umetnutog između posebno oblikovanih brtvećih elemenata iz elastomera, koji još k tome
ispunjavaju funkciju ležaja između kugle i brtvenog prstena.
Nadalje, isti štite brtvu od oštećenja uzrokovanih krutim česticama i korozijom protočnog medija. Prstenasta brtvila
vretena izrađena su iz Perbunana NBR 17014-3, a za više tlakove i najveće promjere iz Vitona.
Vanjska izolacija podzemnog dijela slavine izvedena je dvokomponentnom poliuretanskom smolom PUR-Teer prskanjem u
toplom stanju, prema odredbama DIN 30667, a ispitana je na električnu otpornost pri naponu od 15 kV.
Kod uvarnih slavina s čeličnim cijevnim nastavkom za uvarivanje, dio cijevi za zavarivanje zaštićen je kod isporuke
premazom posebnog laka, koji ne smeta postupku zavarivanja.

 

Pužni prijenosnik (reduktor) "AUMA":

Tipovi GS 63.3 / GS 80.3 s kutom zakretanja od 90°, priključak F12-N / F14-N i spojka SG-27 / SG-36 po normi EN ISO
5211, ručno kolo AH 250-20 / AHR-BG 400-20, prijenosni odnos reduktora 51:1 / 53:1, a nazivni izlazni moment
max. 500 Nm / max. 2000 Nm. Stupanj zaštite od vanjskih utjecaja je IP 68.3 tj. siguran u vodi do dubine od 3 m, a na
vanjske temperature od –25°C do +80°C.

 

Protokol o ispravnosti:

Prijenosnik ispitan po KV 2.3.14.0

 

Ugradnja pužnog prijenosnika "AUMA":

Kod nadzemnih se slavina tip KSP i KSČ pužni prijenosnik ugrađuje direktno na izlaznu osovinu vretena, a po zahtjevu i
na produženu osovinu.
Kod slavina ugrađenih podzemno, tip KSČZ i KSPE, pužni se prijenosnik u pravilu ugrađuje s ugradbenom garniturom i
produženim vretenom, a mogući je položaj:

 

a) slobodno iznad terena (tla) u ograđenom prostoru redukcijskih ili blok stanica, ili u čuvanom krugu tvrtke.

b) na javnim prometnim i zelenim površinama u "plitkom betonskom oknu", s ulaznim otvorom zaštićenim
standardnim lijevanim vratima – poklopcem, određene, odgovarajuće nosivosti.

Dimenzije plitkog okna iznose (dužina x širina x dubina mm):

Dubina plitkih okana može biti i manja, ovisno o lokalnim prilikama ugradnje.

 

Rukovanje pužnim prijenosnikom:

Podešavanje i usklađivanje međusobnog djelovanja pužnog prijenosnika "AUMA" s kuglastom slavinom tip KSP, KSČ,
KSČZ ili KSPE, izvršeno je u tvornici, i ne zahtijeva naknadna podešavanja.
Položaj slavine "otvoreno – zatvoreno" pokazuje strelica na poklopcu kućišta. Kod manipulacije ručnim kolom, treba pri
kraju zahvata (otvaranja – zatvaranja) obratiti pažnju na položaj strelice i pažljivo – polako završiti zahvat, da se osjeti,
kada matica dodirne granični zatik.

 

Certifikati: 

Svaka slavina posjeduje "Svjedodžbu o sukladnosti" (Certificate of conformity) od ZIK—a Zagreb, kao i
tvorničku svjedodžbu prema europskoj normi HRN EN 10204 / 3.1 i za nju vrijedi uobičajena tvornička garancija, dok za
pužni prijenosnik, uvjete i rokove garancije propisuje proizvođač – njemačka tvrtka "AUMA" W. Riester GmbH, Müllheim.